The Cavalier Daily
Serving the University Community Since 1890

我还想再说一次,过去的365天内改变了很多事

我们值得享受作为弗大学生的经历

Mario Rosales是Cavalier Daily的生活专栏作家。
Mario Rosales是Cavalier Daily的生活专栏作家。

本文不表达译者的观点和立场,具体信息请参考原文:

原作者:Mario Rosales

译者:Yuxin Zhang

一年前,我写了一篇关于学生们的生活在仅仅一年中就发生了多大变化的专栏文章。我提到了我在大一时的回忆,并与我们后来用Zoom上课的经历进行了对比。现在,作为一个年长的、(最好是)更聪明的学生,我想再次提醒大家一年前我们都在经历些什么,并再次思考过去一年里发生的变化的意义。

尽管每个人都曾在过去的一年里面对过许多不同方面和不同程度的挑战,但时间似乎仍然过得飞快。有时候我还无法相信,就在去年,我还在为我第一堂用Zoom上的早八课做准备;而现在,我已经在走向早八课的路上了——我从来没能足够幸运到在“合理的时间”上我的必修课。走在一段特别短但充满记忆的路上,大一时的回忆突然回到了我的脑海中,因为一些在前一年还很熟悉但现在已经被我差不多忘记的熟人在去教室的路上和我互相微笑。

然后在周四晚上上完最后一节讨论课之后,我和我的朋友们在座无虚席的Virginian餐厅共进晚餐;这让我不禁回想起春季学期我在因为新冠而隔离的两个星期里与朋友和家人通过FaceTime通话共进的晚餐。最后,我回到公寓与我的室友们会合,和他们并肩漫步在熙熙攘攘的人行道上,看到各年龄段的学生都在享受着彼此的陪伴,于是我就想到了去年大四学生错过的与朋友们在一起的所有时间——那是他们永远无法找回的东西。

值得庆幸的是,从去年到今年的变化是夜以继日的。我相信我在去年8月写的专栏文章中的说法始终正确——大学里的经历是围绕着人展开的。

但现在我想对这个观点做一个补充——在过去三周的线下课程中,我意识到这样的经历也是不可替代的。例如,你怎么可能在世界的其他任何地方,每天在一万七千个学生中穿梭,并且无论你走到哪里都有人向你挥手或赶上你?

这就是我去年忘记的一件事——没有什么能比在校园里漫步和碰到你认识的人更能点亮你的生活的了。我们在这里交到的朋友——在某些情况下还有(熟知的)家庭———是这所学校对我们意义重大的原因,而这就是为什么我主张这个学期对我们的观点稍作调整。

我一直是主张把学业放在第一位的人。然而,这个学期,我认为我们应该尽可能挤出那最后一秒钟,与我们所爱之人在一起、与那些让我们想起床去上那可恶的早八课的人在一起——我在上一篇专栏文章之后写道,这也解释了我在夏天的大部分时间里是如何在凌晨2:45起床的。我不是一定要说学业是第二位的——相反,我只是想强调,走出舒适区并再次认识我们的同龄人是多么重要。

过去的18个月使目前的大二、大三和大四学生失去了真正的大学体验。因此,我们应该自由地去放开一点儿。也许这意味着要去看每一场主场橄榄球赛,或者规定每周都要与朋友在Boylan Heights或Crozet披萨店共进晚餐。不管是什么,请记住,在你爱的人的陪伴下,几乎一切都会变得更好。

最后一段话,我要献给亲爱的大一新生——接受这一切,并尽可能多地认识一些人。没有什么比成为在校园里的学生更重要的了,并且我宁可舍弃用这种宝贵的经历来换取整个世界的机会。因此,抓住一个室友、朋友、熟人或你五秒钟前认识的人,并尽情享受在校园里的线下课生活吧。

Local Savings

Comments

Latest Video

Latest Podcast

With Election Day looming overhead, students are faced with questions about how and why this election, and their vote, matters. Ella Nelsen and Blake Boudreaux, presidents of University Democrats and College Republicans, respectively, and fourth-year College students, delve into the changes that student advocacy and political involvement are facing this election season.